1.25.2008

English Lessons

This kills me.
This past week I've also explained "figure out", "messing with you", "playing both sides of the fence", and "kill two birds with one stone". You never realize how difficult your own language is until you try to explain it.

1 comment:

  1. « You never realize how difficult your own language is until you try to explain it. »
    You bet :D

    [« Kill two birds with one stone » → « faire d'une pierre deux coups ». We should launch a proverb translation party, I've don't know that many English ones :)]

    ReplyDelete